CaseWare er teknisk i både indhold og eksekvering. Det er forventet, at vores oversættere har specialiserede engelskkundskaber og forståelse for revisionsbranchens tekniske termer. Det kræver samtidig en klar forståelse af systemsprog og specifikke kommandoer. Vigtigst af alt skal oversætterne være i stand til at navigere i Alchemy Catalyst og forstå systemets funktioner.
Vi har udarbejdet planer for arbejdsgangene og har løbende sparring med kunden omkring tvetydige ord og kommandoer. Vi registrerer ord og begreber i en intern database, så fremtidige oversættelser bliver strømlinet. Researchfasen var vigtig, og der var fra start fokus på et ordentligt forarbejde, så vi sikrer, at vi aldrig går på kompromis med kvaliteten.